olelis: (kilimanjaro)
один из самых радостных треков в жанре idm, что я знаю:

olelis: (Default)
olelis: (secrets)


lyrics )
olelis: (нос)
У The Kilimanjaro Darkjazz Ensemble новый альбом!!



радость

!!!

Feb. 21st, 2011 01:23 pm
olelis: (Default)
The Kilimanjaro Darkjazz Ensemble и The Mount Fuji Doomjazz Corporation в Москве!



стоит ли добавлять, что идти надо?
olelis: (kilimanjaro)
Новый альбом Radiohead доступен для предзаказа и будет доступен для скачивания 19 февраля. (суббота)



http://www.thekingoflimbs.com/
olelis: (Default)
Есть что-то по-настоящему увлекательное в песнях, спетых на языке, которого не знаешь.

Восприятие таких песен отличается от восприятия музыки без слов. Когда слов нет, потребность распознавания текста отсутствует. Когда слова есть, но ты не понимаешь их значения - начинается интересное. Потому что попытки распознавания все равно присутствуют, рефлекторно, просто по факту звучания текста. Каждое слово хоть ненадолго, но задерживается в голове. Отношение к незнакомым словам внимательное, почти уважительное. (Вспоминается распространенное явление, когда человек морщит нос от русской попсы про "кровь-любовь-морковь-носки-погибаю-от-тоски", зато с удовольствием слушает попсу зарубежную, где про то же, но слова незнакомые, а потому не режут слух.) Так вот, песня на незнакомом языке притягивает с одной стороны этой вот работой вхолостую по распознаванию слов, с другой стороны, звучанием чужого языка, его динамикой, его выпевами, его фонетическими экстремумами.

Увлекшись звучанием разных языков, составила музыкальный сборник из 10-ти песен. Языки сборника: польский, исландский, грузинский, финский, немецкий, ирландский, испанский, португальский, тувинский, чешский. Мне будет приятно, если вы скачаете и послушаете его.

скачать по клику на картинку:



бонус-трек к сборнику:



:)
olelis: (Default)
Напишите мне, пожалуйста, в комментарии название песни (или песен), которая вызывает у вас ощущение "мурашки по коже". Спасибо.
olelis: (нос)
Cоставила музыкальный сборник из 10 треков.
Сборник про вкрадчивость, спокойствие и немножко тревоги.
Мне будет приятно, если вы скачаете и послушаете его.

скачать по клику на картинку:
olelis: (Default)
olelis: (Default)
Посмотрела на Вежливый отказ. После этого пока что не слушается ничего, кроме них. И это какие-то бездны.
Ну потому что - Вежливый отказ? да, это "что-такое-танец-рок-эн-роль". А там не только "танец-рок-эн-роль", там бездны.
Внутри шевелится культпросвет. Хочется бегать, набрасываться на людей и кричать: "Кааааак?! Ты не слышал Вежливый отказ?!" И немедленно насиловать посредством кидания ссылок или прямой бомбардировки в уши.
А еще, собираясь на концерт группы, которая была создана 20 лет назад, я немножко боялась того, что увижу что-то вроде вымученного концерта для преданных фанатов, все те же песни и все вместе дружно ностальгически поют.
Но они живейшие, и у них вот прямо сейчас новый материал, и смотреть на них - это отдельное удовольствие, про которое вообще непонятно какими словами писать и надо ли.
olelis: (Default)
Сергей Летов и группа Хлам.



http://www.letov.ru/hlam/

"Лейпциг"-mp3

[links]

Jul. 22nd, 2008 02:44 pm
olelis: (Default)
Для любителей творчества группы Einstuerzende Neubauten.

Переводы текстов песен c альбома "Silence is sexy": http://www.proza.ru/texts/2006/12/17-134.html
Переводы текстов песен с альбома "Zeichnungen des Patienten O.T.": http://www.proza.ru/texts/2006/10/05-22.html
Переводы текстов песен с альбома "Alles wieder offen": http://www.proza.ru/texts/2008/02/05/9.html

Перевод песни "Die Interimsliebenden": http://www.proza.ru/texts/2006/09/25-37.html
Перевод песни "Haus der Luege": http://www.proza.ru/texts/2006/09/26-176.html

Переводы, понятно, с немецкого на русский. enjoy.

Profile

olelis: (Default)
olelis

September 2011

S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
181920212223 24
252627282930 

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 22nd, 2017 06:41 pm
Powered by Dreamwidth Studios